如何填寫商標授權書
更新時間:2020-12-01 16:31:49
在某些情況下,要將您的商標注冊到一個國家/地區,我們將需要授權書。必須提供該文件,才能使我們的本地代理人在知識產權事務中代表您??赡苄枰峤簧虡耍貞愖h,提出異議或分配商標。在某些國家/地區,必須簡單地簽署授權書(POA),而在其他國家/地區,則必須將其合法化。
在許多國家/地區,不需要商標授權書:美國,英國,澳大利亞,新加坡,加拿大(無需申請商標),香港,新西蘭和其他一些國家/地區。您的訂單足以授權我們代表您申請商標。但是,在這些國家/地區,可能需要使用該文件才能將您的商標轉讓(轉讓)給另一所有者;回應異議;反對另一個商標。
商標授權書必須在哪里?
在以下國家/地區必須使用簡單簽名的?POA:巴西(一次掃描就足夠了),俄羅斯(原始),中國(原始),臺灣(原始),菲律賓(原始),歐盟(掃描),德國(掃描),印度尼西亞(原始),ARIPO(原始)等。您的個人經理將為您填寫文件,以便您打印文件,簽名并發送給律師。?
要求公證商標的授權委托書很常見:馬來西亞,孟加拉國,巴基斯坦等。請注意,公證人而非律師必須在文件上簽名。通常,對文件進行公證并不難;但是,在某些國家中可能會有一些困難。例如,在中國,一些政府公證人只能對一種由政府批準的POA模型進行公證。在俄羅斯(以及許多前蘇聯國家),他們不能公證外語文件。在這些情況下,我們的專家將為您提供幫助,以克服這些障礙。?
應隨同在以下國家(包括希臘,智利,阿根廷,厄瓜多爾等)的申請一起提供由Apostille合法化的POA。該文件必須由Hague Apostille在《海牙公約》國家/地區合法化。有專門機構可以使這些類型的文件合法化。在美國,您可以在美國國務院使文件合法化,在英國,這是司法部/合法化辦公室。首先,您將必須對您的文件進行公證,然后聯系地方當局以使其合法化。但是,我們建議為此聘請專家。我們在倫敦的代理商很樂意為您提供幫助(僅適用于來自英國的文件)。
在極少數情況下,您感興趣的國家/地區的當地領事館必須使POA合法化。如果該國不屬于《海牙公約》的一部分,就會發生這種情況。您的個人商標經理將在這些問題上為您提供支持;但是,可能需要當地專家的幫助。該過程將比獲得Apostille更復雜。我們在倫敦的外部代理商在將文件合法化以供國外使用方面經驗豐富。
過程:
1.獲得公證人證明的文件
2.取得當地政府確認的公證人簽名
3.將文件發送到該國的領事館。他們將證明地方當局的簽名(需要支付額外費用)。?
4.將文件發送給我們的律師。
5.律師將對文件進行本地認證,并在需要時進行翻譯(需要支付額外費用)。?
這是一個一般過程,在某些國家中可能還會有其他步驟。